上兩個星期既星期六, mama無啦啦好趕咁話: “Aiya, 我有幾樣彩豐行野要買呀, 你快d幫我買啦!” 因為mama係性急之人, 我就拿拿聲上網問佢要咩, 我見要訂夠HK$300先送貨 (mama又買唔夠), 咁我就幫手湊夠數 (今次算唔算比mama害呢?). 敗左下面既野, 有d用過, 有d未用過, 用過個d我比埋我條review既link你睇, in case你之前miss左, 未用過個d就等我用完再逐一share啦:
(English: The Saturday before last, mom suddenly said in a hurry, “Ohhh, I want to get a few things at Choi Fung…help?” Well, because my mom is a person with hot temper, I went online immediately and asked what she wanted. I saw that we had to order HK$300 or above for free delivery (well, her amount wasn’t enough), I helped to make it to the amount (even exceeded that actually, should I blame mom for it?). We got the below items:)
Joseristine Super Sugar Moisture Shower Gel 蔗糖特滋潤沐浴露
價錢 (Price): HK$21/ 1000ml & HK$19/ 1000ml for the refill package
(English: Wanna know my comments on this product? Please CLICK to refresh memory!)
買三枝係因為mama用黎沖涼, 佢話唔想成日要訂. 我就買定一枝, 下一兩個月搬個陣唔洗再訂. 有時真係未必諗到訂咩可以訂夠HK$300!
(English: Why got 3? Well mom said she didn’t want to repurchase it in a short time and she probably will use that everyday for shower! And I also got one so that when I move next month or so, I don’t have to place another order.)
Joseristine Anti-Bacterial Clarifying Moisture Hand Wash 抗菌護膚清潔洗手液
價錢 (Price): HK$20/ 1000ml
呢個都未用過, 但係mama話比起市面個d平, 又有成1000ml, 佢就話買枝翻黎試下. 唔知會唔會洗到對手好乾呢? 試完再同大家分享.
(English: Haven’t tried this before. Mom said it’s cheaper than those in the market and it is of 1000ml, so she wanted to give it a try! Not sure if it would dry out your hands but I will share after using it.)
Joseristine Deodorizing Foot Soak 抗菌除臭足浴液
價錢 (Price): HK$23/ 250ml
都係幫mama買, 佢會浸腳. 佢話呢隻野好正, 浸完對腳會覺得好清新, 臭味無左, 同埋對腳會柔軟d. 我就無咩心情浸腳, 如果真係我會用, 就再同大家share啦. 暫時我鍾意d方便d既方法去護腳.
(English: These are for mom. She likes to soak her feet, she used this before and really like it. She commented that the feet feels and smells so much nicer after soaking. And the feet would feel softer afterwards. Well, I am not a big fan of soaking my feet. If I am going to use it one day, I will share if it’s that good with you all!)
Joseristine Honey Butter Hand Mask 蜂蜜油滋潤護手膜
價錢 (Price): HK$43/ 480ml
(English: Wanna know my comments on this product? Please CLICK to refresh memory!)
好眼熟? 係呀, 我之前講過ma! 我用完之前個jar lu, 而家要買翻. 我見佢出左另一隻, 唔知好唔好用, 都有少少想試, 但係我諗我今次都係用翻呢隻先喇. 我太鍾意佢喇.
(English: Looks familiar? Yea, I mentioned this before! I finished the previous jar and it’s time to get a new one. Actually I noticed that they have a new one out, I kinda wanted to try that, but maybe this time I’m sticking with this one first. Just in love with it!)
C.L. Royal Vitamin A, C, E Mask 蜂皇納米維他命A、C、E全效急救蠶絲面膜
價錢 (Price): HK$15/ pc, HK$65/ 5pcs
前幾日咪講左另一隻彩豐sheet mask既, 我咪話有另一隻仲正 (我覺得), 就係呢隻喇. 我上次得一張未試得真, 所以今次再買黎試下. 試真d再同大家share啦.
(English: Oh when I mentioned the other cloth mask from Choi Fung a few days back, I said that there is a better one. And here it goes, I think this one is better! I got only one piece last time, and that’s why I order more now to confirm if they are really that good!)
Beauty Life nano Platinum Placenta Eye Mask 納米白金胎盤素蠶絲眼膜
價錢 (Price): HK$65/ 1 box (5 pcs), buy two get one free
我呢期覺得我眼位好乾, 我唔想出多d紋. 見佢唔係貴又買二送一, 就買黎試下, 又可以同d貴野隔住用.
(English: My eye areas are so dry these days and I really want to prevent more fine lines from appearing. Buy two get one free? Seems like a good choice! And I could alternate this with other expensive eye masks I got.)
C.L. Honey Moisturize Hand Cream 蜂蜜羊脂護手霜
價錢 (Price): HK$15/ 50ml
本身想買Jurlique, 但係我望過佢d X’mas set唔多吸引, 所以唔試住. 就係咁, 我就買多兩枝hand cream放係屋企免得用完又要諗買咩. 呢隻見佢ratings唔錯, 所以試下.
(English: I wanted to try Jurlique before but when I looked at the X’mas set, noting is appealing. So it’s better for me to get a couple more cheap hand creams as stock! This one has a good ratings, it shouldn’t be bad right?)
Beauty Life Rose Bulgarian Aqua Hand Cream 玫瑰香薰水珠手霜
價錢 (Price): HK$19/ 50ml
(English: Another hand cream which has good ratings!)
因 為佢地有point system, 但係唔可以下次用, 我差少少有多一個point換野, 所以我用HK$15買左張Ki Collagen Elastic Paper Mask, 咁我就有4個points換野喇. 右手面個d係送既, 洗面野同cream咁.
(English: Choi Fung has a point system, but the points can’t be used in the next purchase. I bought a piece of Ki Collagen Elastic Paper Mask to make 1 extra point. After getting this piece of mask, I have 4 points to redeem products. Those little items on your right hand side, they are gifts from Choi Fung.)
(English: And, I used the points to redeem the following masks to try:)
Beauty Life Nano Platinum Placenta Mask (HK$15/ pc, HK$65/ 5 pcs)
今次收穫好唔錯, 但係又唔貴, 所以買得好開心. 用完再share啦.
(English: The haul was quite nice but it wasn’t expensive. I was quite happy with what I’ve got and I definitely will share after trying them!)
呢期返工真係返得好tired, 除左久唔時出左去敗家之外, 我其他時間都差唔多係床上渡過. 係呀, 我有個習慣係床上睇書睇雜誌, 感覺真係好relax好舒服. 亦都因為我呢期期待緊下一次搬屋, 我愛上行家品舖. 前幾日收到個電話問我有無興趣去間環保床品舖行下了解下. 當然, 我好爽快答應左啦. 瞓覺我已經鍾意啦, 仲要環保wor, 我諗唔到理由唔去.
(English: I have been working my butt off everyday and I have to admit I am extremely tired. When I am not going to splurge, I just stay home and I actually spend most of the time on my bed! Well yea, I have a habit of reading on my bed, it’s a very relaxing feeling. Since I am really looking forward to my next move, I sort of fall in love with browsing around furniture stores. A few days ago, I received a call asking if I would be interestd to browse around an environmental friendly bedding store. Of course! Why not? I am personally in love with sleeping and now they tell me there are some products which are friendly to our mother nature… I cannot think of a reason not to go.)
係邊? 係The ONE呀…(我真係好神心, 明明無約人, 我都特登過去)
(English: Where is it? It’s in The ONE!)
isimple eco bedding
(English: So what is environmental friendly bedding?)
佢個logo已經話左你知喇. 就係Organic Cotton, No Bleach, Dyestone eco print, No Formaldehyde and Class 1 Baby Standard.
(English: Their logo tells you in a nutshell…it’s basically related to Organic Cotton, No Bleach, Dyestone eco print, No Formaldehyde and Class 1 Baby Standard.)
簡單黎講, 即係用料同埋生產過程都會比較環保. 連佢地d產品包裝, 佢地都諗過, 盡量用少d紙同埋用既膠袋係會自然分解. 呢點我真係覺得好impressed.
(English: In simple terms, their materials and production process would be based on how to diminish the stress caused to mother nature. They have done extensive research during their product design. They even use less packaging to match the concept. And the plastic bag they use as a packaging, it could be dissolved naturally … well I have to say I am really impressed!)
(English: Heading in…)
(English: Ooooohhhh….it looks and feels so smooth! My god! I just want to dive in!)
都有好多款色揀wor, d design都幾有時代感. 有d仲好得意添.
(English: There are quite a few of choices. The design is quite modern and some of them would give you a smile on your face.)
(English: They offer three series:)
呢個系列d design我覺得最得意, 我鍾意鋼琴款呀! 感覺好artistic感!!
(English: I personally think this series is the most fun! I am in love with the piano design! It makes me feel so artistic!)
嘩, 呢個系列我摸過d產品, 摸完真係唔想放手. 感覺好舒服!!! 呢個系列同i自己系列都係我favourite! 搬左之後, 我一定會再去….買買買!!
(English: Wow, I touched some of the products of this series, and I didn’t want to let go! It feels soooooooo NICE! I have to say Tencel series and iSelf series are my favourite! After I move out, I am gonna go back and buy buy BUY!)
Ohhh….另外佢地仲同Paul Frank crossover添:
(English: Ohhhhh…there is the crossover with Paul Frank as well.)
(English: There are two choices in this crossover series.)
(English: Apart from bedding products, they have other products as well.)
(English: Look very nice and pretty haha!)
(English: Some towels and decoration.)
睇得我好開心. 最後, 佢地送左d紀念品比我. 以下呢張多用被, 我返到屋企已經即刻開左, 當晚仲用埋添.
(English: I felt so happy after browsing around. Lastly, they gave me some souvenirs. Haha, I opened the following one immediately when I got home and used it that night (right, I just couldn’t wait.)!)
正! 真係好軟同好滑. 感覺好舒服同埋放鬆. 唔錯唔錯. 好想快d搬呀, 我第一個target想買係鋼琴個套. 見到都開心!
(English: Great! It feels really soft and smooth touching my skin. I feel so comfortable and relaxed using it as well! I can’t wait for my move to happy, so that I could get the piano set! I want to feel artistic!
雖然我唔可以話我日日都好著重環保, 但係如果係可以做到既情況底下, 我一定會做多d. 如果我買野, 佢地話會回收膠樽, 我就一定記得用完之後比翻佢地. 有d產品因為佢地既製作過程對環境負責而佢地會比較貴少少, 我都會覺得我比既錢會有意義d! 咁始終我地都係呢個地球既citizen, 無理由唔幫手做d野gwa!
(English: Even I can’t say I am 100% environment-aware, I do pay attention to helping out mother nature from time to time. Say, if a store says they would collect and recycle the plastic bottles, I definitely remember to collect and give them back. And for some products, they use more environmentally friendly materials and production process, and the prices are usually higher, I don’t mind paying the extra bucks to be supportive. Well, we are the citizen of mother nature and there is really no excuse.)
如果你地想知道多d isimple eco bedding既information同埋產品價錢, 你地可以去佢地個website望下:
(English: If you are interested and want to understand more on isimple eco bedding information and prices, please feel free to drop by the following website:)
星期一講左話過幾日我會出MAC Tartan Tale Collection既試色圖. 今日都係時候喇 (再寫敗家文, 我真係怕你地會好悶 ):
(English: I said on Monday that I would post MAC Tartan Tale Collection swatches in a few days. Think today is about time (since if I keep on writing haul pieces, I think you would be bored to death ):
(English: Yay, it’s the following eye-catching boxes
6 Beauties Play It Cool Eye Shadows
6 Dashing Lassie Eye Shadows
Hark The Heraldry Face Kit
A Triumphant Blush Face Kit
我 會試真d再講, 但係我初步覺得Face Kit好過 Eye Shadows, 因為d色出d同上d貼d. 我試Eye Shadows個陣覺得唔係勁上色 (無Urban Decay個d咁勁), 但係我會再試真d再同大家share個comments. 如果行過, 有興趣可以去玩下丫 .
(English: I plan to review them after I try them out for awhile, however, right now after swatching them, I feel the quality of Face Kits is better than Eye Shadows as the colors are more pigmented and stay on the skin. When I swatched the Eye Shadows, I don’t think it’s very pigmented (at least not comparable to Urban Decay’s), but I will give it some time to justify and then I will share my comments with you all. Well, if you are interested, just play with the samples at MAC and see if you’d like the colors !)
(English: I received a little pressie from Olay a few weeks ago and when I opened the bag:)
咦, 枝Olay Total Effects變左瘦瘦長長既? 我記得個版本係肥肥地ga wor!! 之後我望望下先發現呢隻係清爽版. 嘩, 終於都出清爽版喇, 好野! 肥肥版我好耐之前都用過兩枝 (又平又有效果麻), 但係因為香港真係好乾既天氣唔多, 一到潮濕少少既天氣又會覺得少lup, 所以放棄左. 而家出左清爽版, 唔只suit到更多皮膚, 仲可以潮濕天氣都用得添 (我媽媽見到枝野又即刻話佢要同我share – 無計佢係Olay既Fan!).
(English: Ohhh…the Total Effects ends up with a slimer design? I remember the bottle was supposed to be “fatter”. Then after I investigated for a bit and ah it’s a light version! Great! I am glad that it’s finally released. I used up two bottles of “fatter version” long time ago (it’s cheap yet it’s effective). However, since it’s usually humid in HK, I gave up using the “fatter version” as I felt it was a bit too rich on skin. Now it has a light version, it shoud be suitable for more skin types and for more times in the year (hmmm…my mom saw the bottle and insisted to share with me – no choice as she is a real Olay fan!).
係咪覺得點解會有公仔? 呢個係Olay與日本天才插畫家Kyoko Aoyama(青山京子小姐)合作的限量版多元修護清爽凝乳. 我覺得幾好丫, 無咁悶, 不過如果係畫係個bottle上面仲正, 等日日用既時候覺得開心d.
(English: In case you’re wondering about the drawing! It’s Olay x Ms. Kyoko Aoyama version of Total Effects Light Restoring Emulsion! I think it’s quite refreshing but if only the drawing could be printed on the bottle itself, it would be nicer!)
價錢 (Price): HK$179.9/ 50g
(English: It does get slimmer! Total Effects is on diet too?)
(English: Suitable for younger ladies to fight aging. It moisturizes skin, fights fine lines and reduces pores.)
(English: Comparing this slim one to the fat version, it’s easier to get absorbed and it gets blend easily!)
使用次數 (No. of Usage): 1 week
用 後感: 頭先講過啦, 肥肥版我係好耐之前都用過兩枝. 當時我覺得佢個效果真係唔錯, 因為用左兩個星期之後覺得皮膚有光澤左同埋滋潤左. 但係當天氣潮濕個陣, 我就覺得佢比較無咁吸收同埋會覺得有少少lup喇 (你知香港潮濕起上黎唔係講笑). 就係咁, 我就轉左用其他野喇. 今次, 我好開心見佢出左個清爽版. 佢個質地真係易推同吸收好多. 搽完上面過左一小陣會吸左同埋唔覺得lup, 感覺幾好! 過左三四日, 摸落d皮膚開始柔軟翻, 唔會粗粗鞋鞋咁. 我覺得佢呢隻版都潤wor, 用左一個星期連我mama d乾紋都少左 (佢好happy啦), 唔錯唔錯! 至於毛孔我就未發現有咩明顯改善, 不過呢d野大家都明係要時間同恆心啦! 如果無咁多budget買貴野而又想開始抗衰老, 呢個真係一個唔錯既choice! 如果你地好恨試Total Effects, 但係覺得肥肥版個texture lup左d, 你地可以去open counter玩下呢隻個texture睇下你鍾唔鍾意丫!
(English: After-use Comment: As mentioned earlier, I used up a couple of the fatter version a few years back. At that time, I felt the effects were quite nice since after two weeks of using it, skin became more radiant and moisturized. But when humidity hit, the texture felt a bit too rich on skin (hmmm…humidity in HK really sucks!). Then I changed to other skincare items. This time, I am really happy that this lighter version has come out! The texture is really easy to blend and it gets absorbed really easily. It doesn’t feel too heavy on skin! Nice! After 3-4 days, the skin looks and feels softer. Also, I think the moisturizing function of this emulsion is great, since after 1 week, I notice the fine lines on my mom’s skin has disappeared (she is very happy about that). Quite good! Regarding the pores, I still haven’t noticed any difference, again reducing pores takes time and patience! OK, if you don’t have too much budget for skincare items but you want to start fighting aging, this is definitely a good choice. Or if you are looking forward to trying out Total Effects but feel the fatter version is too thick, just go to the open counter and play with this lighter one and see if you’d like it!)
P.S. 另外有日行過Mannings見Olay出左Professional line! 平均d野三百令蚊. 我同mama玩左Wrinkle Smoothing Cream同埋隻Eye Cream. 唔錯wor, 搽左d地方變得好滑. 遲d我應該會試下/ 買比mama當係X’mas pressie, 佢試左之後我再代筆都得.
(English: P.S. Well I was shopping in Mannings the other day and saw that Olay Professional items were released. On average, each item is around HK$3xx. I tested out the Wrinkle Smoothing Cream and eye cream samples with my mom. Not bad! The areas become very smooth! Haha, maybe I will try them later or maybe I will just get them for mom as X’mas pressie, then I can write for her!)
(the above product information is extracted from http://www.kimoyo.com)
上個星期五係Sogo Thankful Week既第一日. 我自己想買翻IPSA, 因為我用緊個枝Metabolizer已經得翻三份一, 咁要買就當然係趁佢送野/ 有set就買定啦. 之後, 我兩個friend (之前比我燒左敗左IPSA個兩個) 問我會唔會去敗IPSA, 我好爽咁話會呀, 咁佢地就叫我幫忙買埋佢地個份, 當然無所謂啦. 買一個人既野又係咁買, 買三個人既野都係咁買之麻. 好, 睇下張合照先 (我覺得堆sa出黎好勁呀, 所以要影低留念):
(English: The first day of Sogo Thankful Week began last Friday (well, if you don’t know what Sogo Thankful Week is, it’s basically a bi-yearly sale at Sogo). My Metabolizer has only 1/3 left and I thought it would be good to repurchase during Thankful Week since it either has valuable sets or it comes with extra gifts. Then, two of my friends (those who got under my influence and hauled some IPSA goodies themselves before) asked if I would be going to the Thankful Week. “Of course!” I said. And logically, they told me what they wanted and I would lend a helping hand. I didn’t mind since I thought buying for one person and buying for three people didn’t really have a difference! Brilliant! Let’s take a look at this giant haul
d人唔知我幫friend買, 仲以為我癲左買左三個Metabolizer sets. 其實有兩個Metabolizer sets唔係我既. 枝Time Reset Essence都唔係我既 (我之前買左lu) .
(English: Well, you must think I am going out of my mind if you don’t know it’s a haul for 3 people right? 2 of the Metabolizer sets and the Time Reset Essence are not mine .)
(English: Let’s see what I personally have got:)
IPSA Metabolizer Set
價錢 (Price): HK$490
Set includes: Metabolizer R2 (175ml) + Cotton Pad (30pcs) + Cleansing Sensitive Mousse (85ml) + Refiner Skin Clear-ize Clay (15g) + Time Reset Cream CS2 (7g)
本身我好心痕想試有美白同firming個隻 (粉紅色bottle), 但係我諗諗下我枝Time Reset Essence都有呢兩個function, 反而夏天應該唔會用Time Reset Essence (比較rich), 到時先再用美白+firming個枝Metabolizer啦.
(English: Actually I was debating if I should get the whitening + firming (pink bottle) version, but then I thought I was using Time Reset Essence (which possesses the mentioned functions) anyway, I will leave the pink bottle to summer time since I won’t be using the Time Reset Essence by then as the texture is quite rich . To be honest, I was really proud of my analysis!)
IPSA Refiner Skin Clear-ize Clay Set
價錢 (Price): HK$320
Set includes: Refiner Skin Clear-ize Clay (100g) + Me Preparing Lotion 2 (30ml) + Cleasning Milky Foam (30ml)
呢set我點解買我都唔係好記得. 我都想試佢個cleansing mask! 咁而加我可以用佢同Kiehl’s個隻做比較睇下邊隻好d. 話呢隻可以做埋磨沙, 我未試呀, 用左再share丫.
(English: Why did I get this set? I can’t even remember now! Well well well, I wanted to try this and maybe I could do a comparison with Kiehl’s later and see which wins! This one has scrubbing particles and I will definitely share afterwards.)
買 夠一千蚊有set野送 (唔計set), 咁因為我個friend買Time Reset Essence都HK$900, 所以我買多少少野就拎個set同佢share. 不過BA話比我聽買HK$1300 (唔計set) 就送On The Peak Set, 咁當然要On The Peak set抵d啦.
(English: You will get a special free gift set when the purchased amount reaches HK$1000 (not including sets). Well my friend got Time Reset Essence which is HK$900, and I just had to get something more to make up for the amount. Then…all of a sudden, the BA said if the amount reaches HK$1300 (not including sets), there would be a free On The Peak gift set. Of course, getting the On The Peak set is better!)
(English: I got:)
On The Peak Cleansing Foam (HK$290/ 125g) + Sun Protector (HK$300/ 30ml).
夠sa HK$1300, 所以就送左:
(English: As the amount reaches HK$1300, the free gift set consists:)
On The Peak Eye Mask x 2pcs + Refiner Mask Fair White Ex x 2pcs + On The Peak Lotion Serum x 30ml + Refiner Skin Clear-ize Clay x 15g + On The Peak Essence x 15ml
我會同個friend分享個gift set. 雖然Sogo個人真係好逼同埋好熱 (係呀, 我出汗呀!), 但係總算收穫豐富. 我買得好開心, 好滿足呀! 可以keep住用一期喇.
(English: I will split the gifts with my friend. Even though it was really crowded and hot inside Sogo (yes I was literally sweating!), it was worth my effort! I was really happy and I think all these stock could keep me going for awhile!)
係wor, 我呢個月前前後後都去左IPSA買左幾次野, 不如睇下張全家福丫 (不過唔包上面個d, 影唔sa呀):
(English: BTW, I had been at IPSA counter a couple times this month, let’s take a look at the items in my place – hmmm, not including the ones up above:)
係呀, On The Peak Serum Lotion同埋Essence我另外都有一set. 哈哈! 而家我暫時全部護膚野 (mask個d唔計) 都用sa IPSA, 亦都諗住keep住用一段時間啦 (真係見到皮膚明顯有改善麻). 我未share個d會試完再同大家分享.
(English: Yep, I got On The Peak Serum Lotion and Essence in my earlier purchase. Haha. Now, I have switched all my skincare items to IPSA (not including facial masks), and I will keep on using it for some time (since I really see good improvement on my skin). For those, I haven’t written about, I will definitely share my comments with you all in the coming days.)
星期一我收到個好大個既郵包, 拿拿聲拆開發現係我既”非常早到聖誕禮物”呀! 好興奮呀! 咁早就可以收到聖誕禮物真係令我情緒高漲! 等我快d同你地share我收到咩先:
(English: I received a giant parcel on Monday, I basically “tore it” apart to find that they were all my super early X’mas pressies”! Wow, I was so excited to receive pressies so early ! Let me share with you what they are:)
Jane Norman Handbag
呢個真係超鍾意呀! 呢期好鍾意洗水灰色, 佢呢隻色我覺得好正. 同埋d皮唔硬, 又多小袋, 平日用超方便. 見到個刻鍾意到無理其他禮物就走左去換袋先 !
(English: I’m really in love with this bag! I have been really fond of washed up grey color and this bag possesses the exact beloved color! The leather is soft and it has quite a few small pockets inside, it’s super convenient for daily use. Well, I was so eager to change my handbag that I ignored other pressies for awhile .)
Topshop Freedom Bracelet
我唔知應該點叫佢, 佢係一條絲帶咁, 要tie上手! 好特別wor! 個style都係型仔得黎好grand! 等我搵日玩上手比大家望下先.
(English: I’m not sure how to name this. It’s basically like a ribbon and you have to tie it up on your wrist to wear it. Quite special eh? The style is exactly what I like – modern and elegant. I will play with it and take a picture for your viewing later on.)
Topshop Cocktail Ring
呢隻野超勁, 因為佢好好好大隻. 我諗呢隻真係要去威個陣先帶得…平時帶會阻住做野, 但係無可否認, 佢個樣係超靚.
(English: This ring looks super nice but at the same time it’s super BIG. I am not sure when I would wear this, probably when I go clubbing or something. One thing I can’t deny is that it looks so pretty by itself.)
感覺好Victorian-style! 都係超大隻, 如果細隻d會易handle d, 不過唔緊要, 又係去威個陣就用呢d勁野啦. 我諗就咁襯條 black dress會靚sa!
(English: Very Victorian-style! And again super BIG in size! I think they would actually look prettier and more delicate when they are smaller in size. Well, nevermind, I’d probably put this on when I go clubbing, they would go with a simple black dress!)
呢條又勁鍾意wor! 好型呀! 我鍾意佢粗粗地同埋唔係一味型, d心心都有少少detail同埋女仔. 呢條我應該會成日帶喇.
(English: My fav! Love the chunkiness of this necklace, yet, it has a few “hearts” on it to tune down the rocker style! Hmmm…I can see myself wearing this very often.)
Barry M Nail Paints
好野, 又多幾枝甲油! 我好好奇個blue搽出黎會點呢? 就咁望就好靚下! 試左色我會post上Facebook Page比大家望下.
(English: Hurray!! More nail polishes! The blue color catches my eyes and I really wonder how it would turn out! Definitely will share a picture on Facebook afterwards!)
之後就係一堆MAC Tartan Tale Collection既產品喇:
(English: Then, here come all the MAC Tartan Tale Collection items:)
(English: What’s inside this crazily big box )
係brush set! 我今年都無咩研究佢地d brush set, 呢set個組合既好wor, 有for面同有for眼既, 去trip用唔錯, 唔洗下下都成大包掃咁拎走.
(English: Oh a brush set! I didn’t really pay attention to their brush set this year but I think this brush set combination is just right – it consists of both brushes for eyes and face! Perfect when I fly – too bad I don’t fly as much these days *sighs*.)
(English: And, 4 boxes…)
(English: Let’s take a look one by one.)
A Triumph Blush Face Kit
Hark The Heraldry Face Kit
6 Beauties Play It Cool Eye Shadows:
6 Dashing Lassie Eye Shadows
好驚喜呀! 原本無諗主買呢個collection, 但係而家都可以擁有呀!! 好開心!! 我唔夠時間整埋個試色圖, 我過兩日再整比大家望下 .
(English: I’m pleasantly surprised! I didn’t think about getting any of the Tartan Tale items but now I have quite a few of them! I have to say I feel so blissful now (hmmm…. cosmetics make me feel blissful??). I don’t have enough time to swatch them today but I will do so in a couple of day – hopefully.)
(English: Ohh…some more:)
Boots No.7 Gift Set
應 該係唔知係Boots買左咩而送既gift set? 不過當我研究緊呢套野既時候突然又諗點解人地外國送個d野唔雞 (起碼用得著同埋送親都唔少野), 而香港送親個d都係麻麻/ 無用. 個袋我好like wor, 個size唔錯, 又無hard-sell佢地個brand name (即係無大大粒字寫住No.7), 我即刻用埋添.
(English: I suspect it’s a gift set after purchasing at Boots. When I was investigating the set, I suddenly wonder, “why are the free beauty gifts usually nicer in other countries (at least the combination is usually more useful)? And how come for those in HK are usually crappy and not user-friendly?” Anyway, I really like the cute black cosmetic bag. Why? Because it doesn’t have the word – No. 7/ Boots – on. I feel more comfortable using it.)
好開心呀, 好豐富呀! 我講左咁耐, 你地都應該估到呢推野係邊個送啦 . 之唔係係英國既Honey大人! 多謝sa, 真係好滿足…(不過唔好意思, 我而家滿足唔等於我唔敗家呀!)
(English: I am soooooo happy! There are plenty of stuff for me to mess aorund! Hmmmm… and by now you should have guessed the sender right ? Yep, it’s Mr Honey! Thank you so much! I’m so satisfied now… (but well well well, it doesn’t mean the satisfaction can stop me from futher hauling stuff).)
11月喇, 又係聖誕敗家時間. 我諗我真係早左d, 因為d counter都未出sa d X’mas sets. 上個星期六同個friend出左去行街, 雖然落雨, 但係都無損我地既興致 . 先係佢比我燒著左話要去IPSA (呢期有幾個friend都比我燒死左, 如果有份工專係做燒人既工作, 我諗我應該會做得好好 ). 佢就買左我之前買左既野, 而我就買左:
(English: November time! Time for some X’mas hauling! I know I am a bit early, since I noticed some of the counters didn;t even have the X’mas sets yet. Last Saturday, I went shopping with a friend and even though it was raining, it didn’t affect our mood to haul some X’mas pressies for ourselves. First, we went to IPSA. My love for IPSA is contagious somehow, a few of my friends have already visited IPSA and hauled something (I am thinking if there were a job just to get people interested in the items I found good, then I would have really exceled at it!). Well, she bought the stuff I got before and I got the following for myself:)
IPSA On The Peak Eye Cream & Eye Mask Set
價錢 (Price): HK$1,100/ set (eye cream x 15g + eye mask x 10pcs)
我 用完Lancome Genefique, 搵完成間屋都無eye cream, 要買喇. 無咩心水, 呢期又勁愛IPSA, 就買埋佢隻eye cream + eye mask試下. 再加埋而家HSBC card係Sogo有promotion, 所以感覺上抵d.
(English: I finished Lancome Genefique and there was absolutely no eye cream left in my place, so I got no choice but to get a new one. I didn’t have a target … but I am in love with IPSA these days, so let me try their eye cream and eye mask set. Now with the HSBC card promotion, I psychologically feel better about spending at their counter.)
Eye cream close up:
(English: This is quite rich and very moisturizing and I will share my comments after using it for some time!)
買夠HK$1280會送一set On The Peak產品, 但係我無咩想買, 因為之前都買左好幾樣野, 所以無咩特別心動. Haha, 後尾我同我個friend夾埋就可以拎兩套, 我地就好開心咁一人一套喇 :
(English: After reaching HK$1280, there came a set of On The Peak gift. I didn’t have anything to make the further purchase since I bought some items before. Haha, then the BA put our two bills together and it’s qualified for 2 sets. Hahaha, we are happy babies !!)
呢set野都唔錯wor. 個Makeup Cleansing Oil係BA比我地既sample, 其餘就係送既set喇, 有cleanser, toner, essence同eye mask! 唔錯. 用左再share丫.
(English: The set is nice! Apart from the makeup cleansing oil (BA gave this to me as a sample), the remaining items are what included in the set – cleanser, toner, essence and eye mask! I will share my comments after trying them out!)
之後我地係Sogo碌下碌下 (出面落雨麻 ), 無啦啦行左去香水個邊, 睇睇下又聞聞下…本身我對Chole新出個隻香水有興趣, 但係試過tester我覺得一d都唔好聞. 之後個BA比埋個Marc Jacob Daisy我聞 (我知唔係新, 但係我唔係成日換香水既人), 一聞愛上, 佢仲話Daisy有個set得翻兩盒jar, 所以同個friend一人一盒:
(English: We wandered around Sogo afterwards since it was raining outside, we walked pass the perfume counters…first, I was quite interested in the new Chole fragrance, but then it smelled absolutely crap to me, and my interest died down after. Then the BA gave me a tester of Marc Jacob Daisy (I know it’s not new, but I am not a person who changes perfumes frequently) and I fell in love with it instantly. There were two valuable sets available and each of us grabbed one.)
價錢 (Price): HK$535/ set (Daisy Eau De Toilette x 50ml + Cute Dasiy Bag + Mini version x 3ml)
呢枝我放係公司用. 係呀, 我會係公司用香水.
(English: I am gonna put this at work. Right, I do use fragrances/ perfumes at work!)
(English: Finally, I got two more pairs of ear-rings.)
(English: Nice haul! These would keep me entertained for awhile!)
你地又開始左你地既聖誕敗家大典未呀? 如果開始左, 你地敗左D咩呢? 如果未開始,你地又有咩心水呢 ?
(English: So have you started your X’mas hauling? If so, what have you got? If not, what’s on your list ?)
P.S. 我尋日係Thankful Week又去左Causeway Bay Sogo敗IPSA! 唔只係幫我自己敗, 仲幫左兩個friend敗. 我星期二會出文講下我敗左d set!
(English: P.S. I went to Causeway Bay Sogo Thankful Week yesterday and hauled some goodies from IPSA! I didn’t only buy for myself, I also helped my friends to get what they wanted. I will tell you more on coming Tuesday!)
前兩日我咪話我呢期買左d無聊野, 但係同護膚化妝扮靚無關既, 之唔係下面個d lor :
(English: I mentioned that I bought some stuff which are not related to skincare/ cosmetics a couple days ago…well…here they are…)
韓國文具 Korean Stationary
法國風情筆, 書帶, 同埋法國風情記事本. 我個人老土d, 我個iPhone都有Calendar, 但係我覺得個個係more for reminder. 我都係鍾意手寫記事本多d. 每年仲可以save底本野, 遲d拎翻出黎睇個感覺都會幾得意.
(English: A French-style pen, a book strap and a French-style Diary. I am quite old fashioned in a way! Even though my iPhone has a Calendar app, I think it’s more for reminder purpose. I still enjoy hand writing my daily schedule better. At the end of each year, I put the used diary away and I would read them when I feel like it. It’s quite fun !)
打開本野都好靚ga, 係我鍾意個d feel :
(English: How does it look inside? It’s exactly what I like
(English: I have a fabulous diary and of course I need some decoration.)
Helloday 既 Version 2 & Version 3 貼紙. 個女仔個樣靚得黎都得意, 見到都開心. 我通常都會貼落本記事簿度, 睇到都開心d.
(English: Korean stickers – Helloday Version 2 & Version 3. The cartoon looks really cute and it puts a smile on my face! I usually find some stickers to decorate my diary, just to make it more fun and cute!)
呢 堆係memo pads同side-it pads. 買呢堆係因為我公司張台係無自己野 (我唔興放到成台野), 坐坐下突然間覺得有d悶, 但係我又唔想放其他野. 我唯一多用係memo pads, 咁呢d靚得黎又唔阻地方, 寫完就stick係個board度, 咁方便得黎又可以整到個位無咁悶. 望到都開心呀!
(English: These are Korean memo pads and side-it pads. I bought these since I don’t have any personal items at work (I don’t like too many items on my desk). One day, I just felt my cubicle looked too boring, but I didn’t want to put anymore things on my desk. The only thing I use frequently at work is memo pads, so I decided to buy some cute ones to minimize the boredom. After writing it, stick it on the cubicle and it definitely would help my cubicle to look more lively.)
之前買個d相紙都用得7788. 要補貨 ! 買左兩盒白邊, 兩盒有色邊.
(English: Almost used up mine…time to stock up again . Got 2 white ones and 2 colored ones.)
仲 有一盒韓國版同一盒日本版. 仲買左盒筆, 可以係相紙上面寫野, 仲話可以係指甲面用添, 但係我諗我唔會試, 我唔係好鍾意我d指甲太多花款. 相紙一盒都係得10張, 所以買多幾盒都得, 好快用完. 我諗遲d X’mas + Birthday 都會同d friend影下相! 好想知日本個盒影出黎係點…haha!
(English: Got a Korean version and a Japanese version as well. Also got a pack of pens which are used for writing on the photos. It says you can use them on nails as well, but I don’t think I would give it a try since I don’t like too many stuff on my nails. A box only consists of 10 instant films, so it doesn’t take long at all to use up. I think I’d put them to good use when it’s X’mas and Birthday times. I keep wondering what the final photos would look like with the Japanese one…hahaha!!)
幾好, 呢堆野我真係望落都開心, 都希望大家日日都開開心心丫!
(English: Nice! All these put a good big smile on my face . I also hope that you all are happy everyday!)
之前我係Facebook話如果我個Facebook Fan Page夠500人 “like”/ “讚好”, 咁我就搞大抽獎! 我終於得閒整d禮物相喇, 可以過去望下丫 –> 2010年尾大抽獎
(English: I said if my facebook page reaches 500 fans, I would organize a lucky draw. I finally had some time to sort out the pressie photos. If you are interested, please go there and take a look –> End of 2010 Lucky Draw )
先前去左Laura Mercier買foundation, 一買完即用. 用到而家個感覺好似用左好耐咁。我諗都係時候同大家分享下我對佢個comments (我諗你地睇個標題都估到我係超鍾意呢隻foundation啦 ).
(English: I went to Laura Mercier a few weeks before to haul some foundations. I started to use it after purchasing it. Till now, I feel like I have been using it forever and I think it’s about time to share my comments with you all (but if you can read the Chinese title, you probably would have guessed that I am really in love with it !)
其實佢一黎香港個陣我用過佢地嘅2-way cake. 當時都覺得好好用, 搽完出黎個樣好靚! 我記得我仲回購左隻2-way cake 3次. 最後都係因為我花心, 所以無再去過佢地counter買野喇! 但係前一陣子要買foundation, 我又無咩心水, 突然醒起呢個brand! 咁就走左去買 (我對佢地既底妝好有confidence, 但係Tinted Moisturizer另計, 因為我用左出超多油 ).
(English: Indeed, when Laura Mercier first arrived Hong Kong, I used its 2-way cake. At that time, I thought it was brilliant since it made my skin look so nice! I remember I did repurchase the 2-way cake 3 times (that showed how much I loved it). Well, I didn’t continue using it because I am always on the go for something better! This brand suddenly came across my mind when I wanted to get a liquid foundation a few weeks back…and I responded to my intuition (To be honest, I do have confidence in their foundations, except the Tinted Moisturizer which I used long time ago and it made my skin so oily. YUCK!).)
好, 我唔講咁多野喇, 睇下個產品先丫:
(English: Ha…I’d better stop my story telling and start to get back on track:)
Laura Mercier Moisturizing Foundation
價錢 (Price): HK$380/ 29ml
“Laura Mercier Moisturizing Foundation is a highly pigmented foundation especially formulated for drier or more mature skin and hydrates the skin with added moisture.”
使用次數 (No. of Usage):
用後感: Liquid Foundation佢有兩隻可以揀. 一隻係控油, 另一隻係保濕. 我呢隻就係保濕, 因為我買黎秋冬用, 咁保濕會啱d, 控油我怕用左會太乾. 我大愛佢係有幾個原因: 先係佢個texture. 我覺得佢個texture好易推, 但唔係話好水, 上面推開個感覺啱啱好, 薄薄地 (唔焗身), 唔會覺得lup. 加埋碎粉就靚sa! 另外, 佢個遮瑕度都幾好, 遮到面上既紅, 黑眼圈就遮到7-8成, 毛孔都遮得好靚, 我平時無咩大事都係就咁用佢, 無用遮瑕膏. 佢亦都好long-lasting, 我返工加埋去街既話, 真係成十幾個鐘, 但係返到屋企都無浮粉同埋成日都唔洗點補. 呢樣真係要讚! 最驚喜係, 我用左佢之後鼻位出少左油, 如果濕度低, keep成日都無油出係鼻位; 如果濕度高, 咁四點令會有好少油. 呢個最令我surprised! 我覺得overall呢隻foundation所有野都好好, 同埋價錢唔係貴得好過份, 真係好值得推介比大家! 正野呀! 有興趣可以去counter度玩下個texture丫, 我個人就真係勁滿意喇 !
(English: After-use Comment: There are two kinds of liquid foundations – one is more for oil controlling and the other one is more hydrating. Since I planned on using it in the autumn/ winter time, I chose the hydrating one as I am afraid that the oil control one would make my skin too dry. I am so in love with it for a few reasons: first off, its texture is amazing, it’s very easy to blend. It’s not too watery and it feels just right on the skin (skin can still breathe). After adding on the loose powder, skin just looks amazingly healthy! Also, it has quite a good coverage. It can covers the reddness on my skin and 70% – 80% of my dark eye circles. And, it covers my pores really nicely too! If I don’t have any big engagement for the day, I just use this foundation and forget about the concealer. Another thing is it’s really long-lasting too! If I go out at night after finishing work (like 12-13 hours), it stays for all those hours and I hardly need any retouch! The most surprising thing is after using this foundation, there is less oil on my nose area. If the humidity is low, there is no oil at all on my nose area; if the humidity is high, there is only a small amount. This is definitely the most amazing part! Overall-speaking, I think this foundation performs really well in various aspects and its price is not too ridicuously expensive, so I really recommend this to you all. If you are interested, just go to the counter and test out the texture! I personally think this is a GREAT buy !)
(the above product information is extracted from http://www.lauramercier.com)
我都唔係好明點解買埋買埋咁多指甲油, 去到想搽既時候又偏偏覺得屋企個collection唔夠, 揀黎揀去, 都係要再添下貨 . 我諗個道理大概就好似我地買衫, 護膚品, 化妝品, 鞋, 手袋, 飾物咁gwa ! 就係因為咁, 我碌左上網睇左一陣, 睇下有咩可以令我有d驚喜. 睇睇下我就諗, 不如買d人地成日話好用, 但係我就未試過既brand啦! 我揀左:
(English: Sometimes I really don’t understand why I don’t seem to have any choice when I’ve already got so many nail polishes in my place. I wanted to paint my nails but found all the colors at home are quite boring, so it’s time to get some new colors for myself ! I guess it’s like when we buy clothes, skincare, cosmetics, shoes, handbags and accessories (never enough) ! I went online to take a look and decided to try a brand that I haven’t tried before (but I did hear rave comments)…)
China Glaze Nail Polishes
價錢 (Price): HK$62@ (Online price at yahoo)
拿, 我買野真係唔係要最平, 所以你地可能發現有d yahoo seller賣得再平d. 其實無咩所謂, 我要求個seller rating好多d, 上網買野平當然係好, 但係個seller信唔信得過, 寄野快唔快都好緊要 (我性急呀!). 好彩, 我好快手比錢之餘, 呢個seller都寄得好快, 我第二日就收到喇. 值係讚呀!
(English: Well, I know the price might not be the cheapest since I don’t really look for the cheapest price when I purchase online, I think the ratings and the efficiency of the seller matter most! I paid very quickly after bidding the items and the seller mailed out the items very efficiently too! I received the items on the next day! My GOD! It’s quick!! Thumbs up!)
顏色方面, 我好特登揀我平時唔會點買既色 (除左個粉紅色). 原本都有少少想買紅色, 但係我自己說服左自己唔好 (我好多啦麻~).
(English: Color-wise, I deliberately picked those I don’t have (except the pink). Originally I wanted to get some red too…but I persuaded myself not to (I really have too many~).)
我個人覺得Recycle個色好特別, 唔知搽出黎會點呢? 我試完色會再同大家分享 .
(English: Personally, I think Recycle is a very special color, not sure how it turns out! I will share with you all after trying it on my nails !)
(English: Also, I bought these from another seller…)
Bath & Body Works White Citrus Anti-bacteria Moisturizing Hand Lotion
價錢 (Price): HK$45/ 59ml (Online price @ yahoo)
呢 個係我用sa我屋企d hand cream, 連公司個枝都枝無可枝喇. 一定要買. 我原本想試Jurlique, 但係我記得上年X’mas佢地有set. 我想等下睇下佢有無d抵既set先買, 所以我就買左呢枝細細枝用住先. 遲d有set再諗. Bath & Body Works, 我係美國都用過, 我都好鍾意佢地d野ga! 如果你地無聽過呢個brand, hmmm…佢似我地既The Body Shop啦, 咁你應該易想像d!
(English: I finally finished all the hand creams at home and I even used up the one at work, so I got no choice but have to get another one. I wanted to try Jurlique but I remember they usually have sets during X’mas so I will have to wait and see if they have some valuable packs! Well, but I can’t go without hand cream at work, so I bought a small one to “sustain me”. This is from Bath & Body Works, I used their products when I was in the states and I was absolutely in love with them. If you haven’t heard of this brand before, it’s basically like The Body Shop in Hong Kong!)
EOS Lip Balm
價錢 (Price): HK$55@ (Online price @ yahoo)
呢個你唔好跟我, 我買貴左. 而家話SASA都有得賣喇, HK$48就有喇 . 呢粒野紅左係因為Michelle Phan係佢d Youtube Video入面拎過幾次出黎用, 雖然佢無講過佢對呢粒野個comment (佢一向都好少comment d野好唔好用), 但係我諗好多人都assume佢用得都應該好用. 我就覺得個design好得意, 拎出黎搽個陣應該會有好多人問, 所以我就買粒黎玩下. 同埋我已經用完2枝Elizabeth Arden 8 Hour Lip Protectant Stick, 而家第三枝都得翻好少喇…有d悶…要變變先!
(English: Don’t follow me on this one, the price I got is more expensive than usual. Now, EOS Lip Balms are available at SASA and they’re only HK$48. This is hot because Michelle Phan used it in a couple of her Youtube videos. Even though she hasn’t comment on the product (she seldom comments on anything usually), people think it should be good because she uses it. I think the design is quite fun and I should be asked quite frequently when I use it , so I got one to try. Well, and I have already used up 2 Elizabeth Arden 8 Hour Lip Protectant Sticks, now the 3rd one won’t last too long…have to make a change as it’s getting a bit boring!)
好喇, 呢推都係我係網上既小敗家. 我試完再同大家分享我既comments啦!! 其實我仲買左d無聊野…但係唔關護膚化妝事, 我過兩日再講丫!
(English: Well, that’s it for my online haul! I will share my comments with you all after I use them! Also, I bought some “other” stuff, but they are not related to skincare/ cosmetics. I will let you know in a couple of days then!)